Matyó rózsák / Matyó roses

Pap Julianna Bernadett vagyok, a népművészet mestere, hímző népi iparművész. Mezőkövesden születtem, itt élek és dolgozom. A matyó népművészet már kicsi koromban elvarázsolt, 20 éve hivatásomnak tekintem a hímzések tanulmányozását, oktatását, hagyományos és modern formában történő újraalkotását. Honlapomon bemutatom a mezőkövesdi hímzések csodálatos világát, közel 200 év különböző stíluskorszakai által inspirált, általam tervezett és elkészített hímzéseken keresztül.

My name is Julianna Bernadett Pap, I am a master of folk art, and a folk embroidery craftworker. I was born, live and work in Mezőkövesd. I have been fascinated by Matyó folk art since I was a little girl, and for 20 years I have made it my profession to study, teach and recreate embroidery in traditional and modern forms. In this booklet, I present the wonderful world of Mezőkövesd embroidery, through embroideries inspired by different stylistic periods of nearly 200 years, designed and made by myself.

Elérhetőségem / My adress

E-mail:

papbetti19@gmail.com
A bemutatott hímzések egyedi, kiállításra készült alkotások, ha hasonlót szeretne, keressen meg levélben!

The embroideries presented are unique pieces created for an exhibition. If you need something similar, please send me a message.
  • Mezőkövesd az 1200-as évek óta lakott település a Bükk hegység déli lábánál, néhány tíz kilométerre a Tisza folyótól, az ország északkeleti részén. Borsod-Abaúj-Zemplén megye egyik legjelentősebb települése, ma virágzó népművészetéről és gyógyfürdőjéről híres város. A „matyó” elnevezés mint néprajzi csoportot illeti az itt élőket, egyúttal jelzője páratlanul gazdag, színes kézműves és folklór hagyományainknak.
  • Inhabited since the 1200s, Mezőkövesd is situated at the southern foothills of the Bükk Mountains, a few tens of kilometres from the river Tisza, in the north-eastern part of the country. It is one of the major settlements in Borsod-Abaúj-Zemplén county, a thriving town famous for its folk art and spas.
    The name "Matyó" refers to the ethnographic group living here and is also an indication of the unparalleled, colourful craft and folklore traditions.

Kapcsolat





A csillaggal (*) jelölt mezők kitöltése kötelező!
Az oldal a Darida Réka Alapítvány támogatásával készült.
The site was created with the support of the Darida Réka Foundation.